• Versandkostenfrei ab € 35,00
  • Telefon: 0511 / 40 004 150

Französisch für den Beruf

Unterricht Französisch Nr. 13/1994

Bestellnummer: 527013
Medienart: Zeitschrift
Erscheinungsdatum: Februar 1994
Schulstufe / Tätigkeitsbereich: Sekundarstufe
Schulfach / Lernbereich: Französisch
Preis: 17,90 € *
... für Abonnenten:13,90 €
... für Referendare und
Studierende mit Abonnement:
9,73 €
Preisliste einklappen
Lieferstatus: Vergriffen ohne Neuauflage

Französisch lehren und lernen für den Beruf / Fremdsprachenunterricht an berufsbildenden Schulen in Schleswig-Holstein / Franais langue de spcialit: tourisme.

Autor: Christ, Herbert
Titel: Franzoesisch lehren und lernen fuer den Beruf.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(1994) 13, S. 4–9

Abstract: Mehr als 1 Million Schueler an allgemeinbildenden Schulen der Bundesrepublik Deutschland lernen Franzoesisch. Im Vergleich damit machen die 78.000 Franzoesischschueler in den berufsbildenden Schulen nur einen kleinen Bruchteil aus. Im Bereich der Volkshochschulen zeigt sich kein grundsaetzlich anderes Bild, auch nicht in den zahlreichen anderen Institutionen (Industrie- und Handelskammern, Fachhochschulen, Hochschulen, Betriebe), in denen ein berufsbezogenes Angebot vorgelegt wird. Trotzdem ist einiges in Bewegung. Alle Bestandsaufnahmen zeigen jedoch, dass die Bemuehungen isoliert vor sich gehen und sektoral ausgerichtet sind (Franzoesisch fuer das Sekretariat, fuer Gesundheitspersonal etc.). Es wird ein Vorschlag unterbreitet, wie sich durch Zusammenarbeit aller Beteiligten ein uebergreifendes Konzept entwickeln liesse. Es sollte sich um eine offene und gleichzeitig verzweigte Didaktik handeln, die sich auf Bausteine (Module) stuetzt, den erwachsenen Lernern aber ihre Autonomie so weit wie moeglich laesst und sie in praxisnahe Lernprozesse einbindet. Das VHS-Zertifikat Francais a usage personnel (sic!) wird als Ausgangspunkt akzeptiert.

Schlagwörter: Berufspädagogik, Sprachgebrauch, Berufsbildendes Schulwesen, Konzeption, Fachsprache, Allgemeinbildung, Volkshochschule, Statistik, Sekundarstufe II, Privatschule, Französischunterricht, Erwachsenenbildung, Didaktik, Hochschule, Industrie- und Handelskammer, Sachinformation


Autor: Bruchmann, Horant
Titel: Frendsprachenunterricht an berufsbildenden Schulen in Schleswig-Holstein.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(1994) 13, S. 12–16

Abstract: Anspruch und Wirklichkeit des Franzoesischunterrichts an berufsbildenden Schulen klaffen nach Beobachtungen des Autors in Schleswig-Holstein auseinander. Es ist offen, inwieweit den bildungspolitischen Vorgaben des Ministeriums von den Direktoren der Schulen entsprochen werden kann. Eine nach Alter, Vorbildung und beruflicher Erfahrung aeusserst heterogene Schuelerschaft erhaelt Franzoesischunterricht an Fachgymnasien, Berufsfachschulen und Berufsschulen. Im Schuljahr 1977/78 wurden in Luebeck Klassen fuer Wirtschaftsassistenten eingerichtet, die entweder einjaehrige (8 Stunden pro Woche) oder zweijaehrige (6 Stunden pro Woche) Sprachlernzeiten hatten. Das Abschlussprofil sieht eine schriftliche Pruefung von 180 Minuten (Textbearbeitung sowie Handelskorrespondenz) und eine muendliche Pruefung (Bewaeltigung einer berufstypischen Situation) vor. Drei Pruefungstexte sind im Aufsatz zu Illustrationszwecken abgedruckt. Eine Literaturliste zu den angesprochenen Themenkreisen komplettiert die Uebersicht.

Schlagwörter: Berufsschule, Berufsbildendes Schulwesen, Schriftlicher Test, Schleswig-Holstein, Text, Testaufgabe, Sekundarstufe II, Mündlicher Test, Curriculum, Französischunterricht, Sachinformation


Autor: Vignaud, Marie-Francoise
Titel: Francais langue de specialite: tourisme.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(1994) 13, S. 18–23

Abstract: Im italienischen Sekundarschulwesen besteht die Moeglichkeit, sich bis zum Abitur zum Touristikexperten ausbilden zu lassen. Die Ausbildung dauert fuenf Jahre und umfasst den Kenntniserwerb in Recht, Rechnungswesen, Wirtschaft, Geographie, Stenographie und Landeskunde. Drei Sprachen sind obligatorisch. Zur muendlichen und schriftlichen Sprachausuebung gehoert auch die Uebersetzung. Ein Auslandsaufenthalt im Land einer der Zielsprachen ist obligatorisch. Die sprachliche Ausbildung ist durch Immersion in die zielsprachliche Kultur gekennzeichnet. In Gruppenarbeitsverfahren wird der Aufenthalt im Zielsprachenland simuliert. Zu Illustrationszwecken werden zwei authentische Dokumente (Beschreibung von Troyes und Umgebung sowie die Champagner-Route) im Text abgedruckt und mit Hinweisen, welche Leistungen den Schuelern (u. a. Uebersetzung ins Italienische) bei der Bearbeitung abverlangt werden, versehen. Die methodischen Vorschlaege ... sind sicherlich uebertragbar auf unsere Schulrealitaet und zeigen, dass es ohne grossen Aufwand moeglich ist, Franzoesisch fuer den Beruf zu vermitteln.

Schlagwörter: Landkarte, Didaktische Grundlageninformation, Berufsschule, Frankreich, Tourismus, Landeskunde, Auslandsaufenthalt, Übersetzung, Fachsprache, Didaktische Erörterung, Text, Sekundarstufe II, Lesen, Französischunterricht, Projektunterricht, Italien, Mündlicher Ausdruck


Autor: Steffen, Katharina
Titel: Arbeitsplatzsuche in Frankreich.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(1994) 13, S. 24–29

Abstract: Angesichts der aktuellen europaeischen Entwicklung haben gerade junge Menschen die Chance, im Ausland zu arbeiten oder zumindest einen Teil ihrer Ausbildung dort zu absolvieren. Die Schule und speziell der Sprachunterricht haben die Aufgaben, den Schuelern und Schuelerinnen Hilfestellung zu leisten und ihnen die notwendigen sprachlichen und kulturellen Kompetenzen zu vermitteln. Demjenigen, der die Moeglichkeit eines Arbeitsaufenthaltes in Frankreich in Erwaegung zieht, werden allgemeine Hinweise und praktische Tips angeboten. Die Kontaktaufnahme mit dem Unternehmen kann ueber inlaendische Agenturen (ZAV; Carl Duisberg Gesellschaft) oder direkt in Frankreich erfolgen (Annonce beantworten oder selber aufgeben, Agenturen zu Rate ziehen oder spontane Bewerbungsschreiben). Stellenanzeigen in Tageszeitungen wollen verstanden und Bewerbungsschreiben richtig verfasst sein. Die schriftliche Bewerbung besteht aus Anschreiben und Lebenslauf (Persoenliche Angaben, Ausbildung, Berufliche Erfahrung, Sprachen, Sonstiges). In drei mitabgedruckten Uebungen (zwei Bewerbungsschreiben auf entsprechende Annoncen und zwei Lebenslaeufe) finden Interessenten Hilfestellung fuer eine erfolgreiche Bewerbung.

Schlagwörter: Arbeitsplatz, Frankreich, Landeskunde, Ursache, Bewerbung, Zeitungsanzeige, Text, Schreiben, Briefwechsel, Sekundarstufe II, Französischunterricht, Unterrichtsmaterial, Lebenslauf, Arbeitsbogen, Arbeitsvermittlung, Unterrichtsentwurf, Darstellung


Autor: Leupold, Eynar
Titel: Die Ecole Superieure de Troyes oder Aujourdhui Marco Polo a fait ecole.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(1994) 13, S. 30–35

Abstract: Die auf Initiative der Industrie- und Handelskammer gegründete und 1992 eröffnete Ecole Superieure de Commerce (ESC) von Troyes wird in diesem Beitrag näher beschrieben und in den bildungspolitischen Kontext unserer französischen Nachbarn hineingestellt. Zugang zu den ESC erhält man erst nach 2 Jahren auf einer classe preparatoire im Anschluß an das Abitur. Der zentralen Aufnahmeprüfung stellten sich 1992 14000 Bewerber. In Troyes selbst ist Platz für 600 Studenten. Das Studium dauert 3 Jahre. Auslandsstudium (5 Monate) und Betriebspraktikum sind obligatorische Bestandteile der Ausbildung. Die Einrichtung verfügt über 7 Fachbereiche für Management, 2 für Sprachen und 1 für Sport. Beim Sprachunterricht wird Wert auf die Einbindung landeskundlich-interkultureller Kenntnisse gelegt. Die Studenten wählen zwischen Deutsch, Spanisch, Italienisch, Russisch oder Japanisch. Maximal 15 Schüler (pro Kurs) erhalten pro Woche 2 Einheiten a 80 Minuten. Ein umfassender Kommunikationsbegriff gestattet es, Fehlertoleranz walten zu lassen. Ein kurzes Interview mit dem Präsidenten der Chambre de Commerce et dIndustrie de Troyes et de lAube erläutert die Philosophie derer, die bei der Gründung Pate standen. (HME).

Schlagwörter: Frankreich, Landeskunde, Portrait, Schule, Studium, Curriculum, Französischunterricht, Hochschule, Industrie- und Handelskammer, Sachinformation, Wirtschaftshochschule


Autor: Becker, Rizza
Titel: La poudriere et les tincelles.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(1994) 13, S. 36–39

Abstract: Welcher soziale Explosivstoff in modernen Industriestaedten liegt, wird amBeispiel von Paris und seinen banlieues Schuelern eines Leistungskurses sichtbar gemacht. Die Unterrichtsreihe ist fuer 8 bis 10 Stunden ausgelegt und bedient sich authentischer Materialien: Text 1 = Gruende fuer die Gewalttaetigkeit in den Vorstaedten; Text 2 = Gewalt aus der Sicht einer davon betroffenen franzoesischen Familie; Text 3 = Gewalt aus der Sicht einer davon betroffenen marokkanischen Familie; Text 4 = Die Sicht der Polizei; Text 5 = Ein Chanson von Renaud Sechan (Dans mon HLM). Fuer eine die Textarbeit abschliessende Doppelstunde sind dann noch einmal 4 Texte mit unterschiedlichen Loesungsansaetzen zusammengefasst worden (staatliche Hilfsprogramme; Koerperertuechtigungsmassnahmen fuer Jugendliche; neue Baugesetze zur Verhinderung von Ghettos; Schulische Integrationsmassnahmen). Zur Vertiefung und Festigung des Wissens wird den Schuelern zum Schluss der Film Le the au harem dArchimede gezeigt mit dem Ziel, sie auf die Parallelitaet der Entwicklung in Deutschland und Frankreich aufmerksam zu machen.

Schlagwörter: Frankreich, Paris, Schuljahr 12, Landeskunde, Chanson, Textarbeit, Sozialer Konflikt, Multikulturelle Gesellschaft, Politik, Vorstadt, Sozialer Abstieg, Sekundarstufe II, Gewalt, Film, Französischunterricht, Unterrichtsmaterial, Leistungskurs, Ethnische Gruppe, Unterrichtsentwurf


Autor: Vignaud, Marie-Francoise
Titel: Germinal.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(1994) 13, S. 40–45

Schlagwörter: Bergbau, Zola, Emile, Roman, Rezension, Textsammlung, Französischunterricht, Unterrichtsmaterial, Literaturverfilmung, 19. Jahrhundert


Archiv

Bisher erschienene Ausgaben:

155/2018 - Le Québec, mais pas seulement...
154/2018 - Oser le féminisme?!
153/2018 - Neue Aufgabenformate
152/2018 - Mündlichkeit stärken
151/2018 - Text- und Medienkompetenz fördern mit BD
150/2017 - La France d'aujourd'hui
149/2017 - Hindernisse überwinden
148/2017 - Wörter lernen
147/2017 - École
146/2017 - La Bretagne
145/2017 - Hörverstehen
144/2016 - Théâtre contemporain
143/2016 - L'Alsace
142/2016 - Lesen und Verstehen
141/2016 - Projektarbeit interkulturell
140/2016 - À la rencontre
139/2016 - Chansons de la francophonie
138/2015 - Partir: migration et mouvement
137/2015 - De la guerre à la paix
136/2015 - Donner un feedback
135/2015 - Grammatik umdenken
134/2015 - Entrer dans le monde du travail
133/2015 - Lernen mit Musik
132/2014 - Les classiques
131/2014 - Le roman graphique
130/2014 - Découvrir le Nord
129/2014 - Anna Gavalda
128/2014 - Individualisiertes Lernen
127/2014 - Mit Bildern arbeiten
126/2013 - Standardsituationen
125/2013 - Fêtes et traditions
124/2013 - crimes et délits
123/2013 - Poésie
122/2013 - Jungen fördern
121/2013 - Mit dem interaktiven Whiteboard arbeiten
120/2012 - Sachtexte
119/2012 - Kompetenzorientiert unterrichten mit Filmen
118/2012 - La publicité
117/2012 - Mündliche Klassenarbeiten und Prüfungen
116/2012 - Kooperatives Lernen
115/2012 - Paris: ville de contrastes
114/2011 - Ideen für zwischendurch
113/2011 - Bernard Friot
112/2011 - la tâche: von der Übung zur Aufgabe
111/2011 - Theaterpraktische Methoden
110/2011 - Impulse aus dem bilingualen Unterricht (vergriffen)
109/2011 - La grammaire en chansons (vergriffen)
108/2010 - Sprachmittlung
107/2010 - Planète jeunes (vergriffen)
106/2010 - Le français en ligne (vergriffen)
105/2010 - Regards franco-allemands
104/2010 - Evaluieren und Testen
103/2010 - Camus
102/2009 - Littérature de jeunesse
101/2009 - Le Sénégal (vergriffen)
100/2009 - Viv(r)e le français (vergriffen)
99/2009 - Literatur: Wendepunkte (vergriffen)
98/2009 - Diagnostizieren und Fördern
97/2009 - BD-la vie en bulles (vergriffen)
96/2008 - Lernaufgaben konkret
95/2008 - Hören (vergriffen)
94/2008 - Französisch ab Klasse 6 (vergriffen)
93/2008 - Schreibprozesse fördern: préparer-rédiger-corriger (vergriffen)
92/2008 - Projektlernen: le Midi (vergriffen)
91/2008 - Le cinéma (vergriffen)
90/2007 - Lernstrategie: Wörternetze (vergriffen)
89/2007 - Mort de rire (vergriffen)
88/2007 - Bildungsstandards anwenden (vergriffen)
87/2007 - Austausch: reell – virtuell – interkulturell
86/2007 - le Maghreb Interkulturelle Landeskunde (vergriffen)
85/2007 - A l'écoute de la littérature
84/2006 - faire parler – Sprechen fördern (vergriffen)
84/2006 - faire parler – Sprechen fördern
83/2006 - Wortschatzarbeit individuell (vergriffen)
81/82 2006 - La nouvelle chanson française (vergriffen)
80/2006 - Vive le sport! (vergriffen)
79/2006 - Les temps
78/2005 - Berichtigen (vergriffen)
77/2005 - Situations authentiques d'écoute (vergriffen)
76/2005 - Umgang mit neuen Medien (vergriffen)
74/75 2005 - BD + Spracharbeit (vergriffen)
73/2005 - La Tour Eiffel (vergriffen)
72/2004 - Schreiben (vergriffen)
71/2004 - Poésies (vergriffen)
69/70 2004 - Stationenlernen Wege zur Differenzierung (vergriffen)
68/2004 - Wörter (er)klären (vergriffen)
67/2004 - Le Petit Prince (vergriffen)
66/2003 - La Corse (vergriffen)
65/2003 - Voyages (vergriffen)
63/64 2003 - Lesen (vergriffen)
62/2003 - Spielfilme (vergriffen)
61/2003 - Gefühl für Grammatik (vergriffen)
60/2002 - Le Québec (vergriffen)
58/59 2002 - Vertretungsstunden (vergriffen)
57/2002 - Sprache und Musik (vergriffen)
56/2002 - Mosaique de textes littéraires (vergriffen)
55/2002 - Sprechen (vergriffen)
54/2001 - Fremdverstehen: Afrika (vergriffen)
53/2001 - Les ados (vergriffen)
52/2001 - Mit Fehlern umgehen – Fehler (vergriffen)
51/2001 - Jacques Prévert incl. 4 Folien (vergriffen)
50/2001 - Lernen an Stationen (vergriffen)
49/2001 - Sprachübergreifend unterrichten
48/2000 - Hörverstehen
47/2000 - Les médias – mise en pratique (vergriffen)
46/2000 - Text und Bild im Dialog (vergriffen)
45/2000 - Vokabelarbeit (vergriffen)
44/2000 - La nouvelle (vergriffen)
43/2000 - Internet (vergriffen)
42/1999 - Les Antilles (vergriffen)
41/1999 - Projektorientiertes Arbeiten (vergriffen)
40/1999 - La grammaire est dans le pré (vergriffen)
38/39 1999 - Polars (vergriffen)
37/1999 - Paris entdecken (vergriffen)
36/1998 - Le rideau se lève (vergriffen)
35/1998 - Noël (vergriffen)
34/1998 - Lernstrategien
33/1998 - La presse à l'école (vergriffen)
32/1998 - Konstruktiv Lernen und Lehren (vergriffen)
31/1998 - Lisez Jeunesse! (vergriffen)
30/1997 - Grammatik (vergriffen)
29/1997 - Kinder- und Jugendliteratur (vergriffen)
28/1997 - Individualisierung
27/1997 - Découvrir la Poésie (vergriffen)
26/1997 - Klassenarbeit und Klausuren (vergriffen)
25/1997 - Motivieren durch Bilder (vergriffen)
24/1996 - Längere Texte – Langeweile?
23/1996 - Wortschatz lernen (vergriffen)
22/1996 - Bandes Dessinées (vergriffen)
21/1996 - Moderne Chansons
20/1995 - Jouer en français
19/1995 - La montagne (vergriffen)
18/1995 - Sprachliche Varietäten (vergriffen)
17/1995 - Grammatik ja – aber wie? (vergriffen)
16/1994 - Literatur in der Lehrbuchphase (vergriffen)
15/1994 - La ville (vergriffen)
14/1994 - Simulations (vergriffen)
13/1994 - Französisch für den Beruf (vergriffen)
12/1993 - Les contes (vergriffen)
11/1993 - Les fêtes (vergriffen)
10/1993 - Video (vergriffen)
9/1993 - Bilingualer Unterricht (vergriffen)
8/1992 - Cinéma et littérature beur (vergriffen)
7/1992 - Du jeu de rôle au théâtre (vergriffen)
6/1992 - Les jeunes (vergriffen)
5/1992 - Code Oral – code écrit (vergriffen)
4/1991 - Humor (vergriffen)
3/1991 - Kreatives Schreiben (vergriffen)
2/1991 - Les Français et la mer (vergriffen)
1/1991 - Anfangsunterricht (vergriffen)

Außerdem empfehlen wir:

Les Antilles
Les Antilles

Audio-CD Unterricht Französisch Nr. 42

Audio CD
5,90 € *
Entrer dans le monde du travail
Entrer dans le monde du travail

Unterricht Französisch Nr. 134/2015

Zeitschrift
17,90 € *
Stehsammler-Paket
Stehsammler-Paket

"Lavendel" Unterricht Französisch

Schuber
7,80 € *
* Preise zuzüglich Versandkosten. Abonnenten unserer Zeitschriften erhalten viele Produkte des Friedrich Verlags preisreduziert. Bitte melden Sie sich an, um von diesen Vergünstigungen zu profitieren. Aktionsangebote gelten nicht für Händler und Wiederverkäufer. Rabatte sind nicht kombinierbar. Bitte beachten Sie, dass auch der Studentenrabatt nicht auf Aktionspreise angerechnet werden kann. Auf bereits reduzierte Artikel kann kein Rabatt-Gutschein angewendet werden.