Hörverstehen
Unterricht Französisch Nr. 48/2000
- Erscheinungsdatum:
- Dez. 2000
- Schulstufe / Tätigkeitsbereich:
- Sekundarstufe
- Schulfach / Lernbereich:
- Französisch
- Bestellnr.:
- 527048
- Medienart:
- Zeitschrift
- Lieferstatus:
- lieferbar
14,50 €
10,15 €
Basisartikel
Eynar LeupoldDidaktische Aspekte des Höverstehens
Zum Thema
Axel PolletiHörverstehen = alles verstehen?
Versuch und Irrtum am Beispiel von MC Solaars Armand est mort
(3. Lernjahr)
Hans Bächle
Hörverstehen mit faits divers
(1./2. Lernjahr Realschule)
Sonja Wößler
Hörverstehen und Leistungsmessung
(Sekundarstufe II)
Ines Husemann
Das alte Musical Starmania ist heute aktueller denn je ...
(Sekundarstufe II)
Marliese Raschick
Hörverstehen im Französischunterricht der Oberstufe
(Sekundarstufe II)
Marie-Françoise Vignaud
Transcriptions des enregistrements radiophoniques du 11.8.2000
Hans Bächle
L'actualité de la semaine en France
Die Audio-CD Hörverstehen bietet Ihnen authentisches Hörmaterial – passend zu den Unterrichtsvorschlägen im Themenheft!
Abstract
Titel: Didaktische Aspekte des Hörverstehens.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 4–10
Abstract: In dem Basisartikel unterstreicht der Autor zunächst die Relevanz des Hörverstehens im Fremdsprachenunterricht und beleuchtet diese Fertigkeit aus kognitionspsychologischer Perspektive. Anschließend geht er auf sechs Problembereiche näher ein: Integration des Hörverstehens in den laufenden Unterricht, Materiallage, Hören und die Vermittlung von Strategien, Abfolge der Texte, Pädagogische Prinzipien und Hörverstehen, Überprüfung des Hörverstehens.
Schlagwörter: Didaktische Grundlageninformation, Fremdsprachenunterricht, Hörverstehensübung, Hörtext, Hörschulung, Hörfähigkeit, Hörverständnis, Lernen, Französischunterricht, Lernerorientierung, Arbeitsbogen, Handlungsorientierung
Autor: Polleti, Axel
Titel: Hörverstehen = alles verstehen? Versuch und Irrtum am Beispiel von MC Solaars Armand est mort.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 11–13
Abstract: Chansons bieten eine gute Gelegenheit, die Lerner schon frühzeitig an die Komplexität authentischer Kommunikation und die Unvollkommenheit des Verstehens zu gewöhnen, damit sie eigene Verstehensstrategien entwickeln und testen können. Am Beispiel des Raps Armand est mort von MC Solaar demonstriert der Autor seine Vorgehensweise im Französischunterricht.
Schlagwörter: Didaktische Grundlageninformation, Fremdsprachenunterricht, Hörverstehensübung, Chanson, Hörverständnis, Französischunterricht, Authentisches Lehrmaterial, Arbeitsbogen, Sekundarstufe I
Autor: Bächle, Hans
Titel: Hörverstehen mit faits divers.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 14–16
Abstract: Ein wichtiges Ziel von Hörverstehen im Französischunterricht sollte sein, dass Schüler lernen, einen Text als ein Gemisch aus Hell- und Dunkelzonen zu akzeptieren und einen gewissen Mut zur Lücke zu entwickeln. Anhand von faits divers aus Radionachrichten wird gezeigt, wie der Lehrende dazu anleiten kann, eine solche Hörhaltung zu entwickeln.
Schlagwörter: Didaktische Grundlageninformation, Fremdsprachenunterricht, Hörverstehensübung, Rundfunksendung, Hörverständnis, Französischunterricht, Authentisches Lehrmaterial, Arbeitsbogen, Sekundarstufe I, Nachrichten, Bild
Autor: Wößner, Sonja
Titel: Hörverstehensschulung und Leistungsmessung.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 17–20
Abstract: Der Beitrag beschreibt eine vierwöchige Unterrichtseinheit in einem Leistungskurs 12, die die Verbesserung der kommunikativen Kompetenz durch eine gezielte Hörverstehensschulung zum Ziel hat. Der Schwerpunkt liegt auf der Konzeption und Durchführung einer Klausur, um zu zeigen, dass die Hörverstehenskompetenz überprüfbar und bewertbar ist. Zudem werden weitere Möglichkeiten der Interpretation dieser sprachlichen Fertigkeit in die Leistungsfeststellung beschrieben. (Verlag, adapt.).
Schlagwörter: Didaktische Grundlageninformation, Fremdsprachenunterricht, Hörverstehensübung, Schuljahr 12, Hörverständnis, Sekundarstufe II, Video, Französischunterricht, Leistungsbeurteilung, Klassenarbeit, Arbeitsbogen, Nachrichten
Autor: Husemann, Ines
Titel: La vie en lan 2000: Das alte Musical Starmania ist heute aktueller denn je....
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 21–27
Abstract: Das Musical Starmania stammt aus dem Jahre 1976 und versteht sich als premier véritable opéra-rock de la francophonie. Als Vision vom Jahr 2000 bietet das Stück zahlreiche Anknüpfungspunkte an die Lebenswelt heutiger Jugendlicher. Bei der Planung einer Unterrichtseinheit mit ausgewählten Chansons werden diese nach den Kriterien ihrer Relevanz und Beispielhaftigkeit für die Erarbeitung bestimmter inhaltlicher Themenbereiche des Musicals bestimmt. Die Autorin unterzieht drei Chansons (Monopolis, Interview de Johnny Rockfort/Banlieue Nord, Discourse électoral) einer Sachanalyse und macht Vorschläge für die Unterrichtsarbeit.
Schlagwörter: Didaktische Grundlageninformation, Fremdsprachenunterricht, Hörverstehensübung, Chanson, Musical, Unterrichtsstunde, Hörverständnis, Sekundarstufe II, Französischunterricht, Arbeitsbogen
Autor: Raschik, Marliese
Titel: Hörverstehen im Französischunterricht der Oberstufe.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 28–32
Abstract: SWR und WDR bieten in Zusammenarbeit mit dem französischen Sender La Cinquième eine deutsch-französische Sendereihe für die Oberstufe mit dem Titel passe-partout an. Filme mit aktuellen und lehrplanorientierten Inhalten (Spielzeit: 30 Min.) werden in Deutsch und Französisch ausgestrahlt, können aber auch als VHS-Kassetten über die Bildstellen ausgeliehen oder gegen einen Unkostenbeitrag von 13 DM zuzüglich Porto und Verpackung bei den zuständigen Landesbildstellen bezogen werden. Im Internet finden sich unter http://www. passe-partout. de Unterrichtsvorschläge zu jedem Film, die ebenfalls Vokabeln, Zusatztexte sowie Adressen für Lehrer und Schüler enthalten. Im Arbeitsbereich FORUM kann außerdem länderübergreifend über die Filme kommuniziert werden. Anhand des Films Jeunes entrepreneurs wird der Einsatz im Unterricht mit Arbeitsmaterialien zum Hörverstehen vorgestellt.
Schlagwörter: Didaktische Grundlageninformation, Hörverstehensübung, Hörverständnis, Didaktisches Material, Sekundarstufe II, Film, Arbeitsbogen, Internet, Fernsehen
Autor: Vignaud, Marie-Françoise
Titel: Transcriptions des enregistrements radiophoniques du 11.8.2000.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 34–37
Abstract: Der Beitrag liefert die Transkripte zu den Radioaufnahmen (kleine Berichte, Nachrichten, Werbung, Wettervorhersagen) auf der Audio CD zum Heft sowie Unterrichtsideen.
Schlagwörter: Didaktische Grundlageninformation, Fremdsprachenunterricht, Hörverstehensübung, Bericht, Unterrichtsstunde, Rundfunksendung, Hörverständnis, Französischunterricht, Werbung, Wetter, Nachrichten
Autor: Bächle, Hans
Titel: Lactualité de la semaine en France.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 38–41
Abstract: Der Beitrag liefert Unterrichtsmaterial für vier Ausgaben der Sendung A la une – lactualité de la semaine en France, die zwischen 1996 und 1999 vom SR4 Schulfunk ausgestrahlt wurden. Die Hörtexte befinden sich auf der Audio CD zum Themenheft.
Schlagwörter: Schulfunk, Didaktische Grundlageninformation, Fremdsprachenunterricht, Hörverstehensübung, Rundfunksendung, Hörverständnis, Didaktisches Material, Französischunterricht, Nachrichten
Autor: Brand, Jochen
Titel: Chansonwettbewerb TV5: Le Français comme on le vit.
Quelle: In: Der Fremdsprachliche Unterricht. Französisch,(2000) 48, S. 42–43
Abstract: Berichtet wird von der Teilnahme einer 11. Klasse am Chansonwettbewerb Le français comme on le vit von TV5, der FIPF (Fédération Internationale des professeurs de français) und des CAVILAM (Centre Audiovisuel de Langues Modernes, Vichy).
Schlagwörter: Schüler, Didaktische Grundlageninformation, Fremdsprachenunterricht, Chanson, Projektmethode, Französischunterricht, Wettbewerb, Erfahrungsbericht
Bisher erschienene Ausgaben:
- 187/2024 - Erklärvideos
- 186/2023 - Promenades dans Paris
- 185/2023 - Transkulturelle Mediation und Sprachmittlung
- 184/2023 - Dialogisches Sprechen fördern
- 183/2023 - Standardsituationen II
- 182/2023 - Environnement
- 181/2023 - Digitales Schreiben
- 180/2022 - Plaisirs du français
- 179/2022 - Südfrankreich
- 178/2022 - Boire et manger en France
- 177/2022 - L'Afrique subsaharienne
- 176/2022 - Gebrauchsorientierte Grammatik
- 175/2022 - Chansons et clips
- 174/2021 - La république présidentielle
- 173/2021 - Sprachbewusstsein
- 172/2021 - Yasmina Reza
- 171/2021 - Differenzierung
- 170/2021 - Aussprache
- 170/2021 - Aussprache
- 169/2021 - Humour et société
- 168/2020 - Intelligentes Üben
- 167/2020 - Le film francais: Regarde-moi ca!
- 166/2020 - Voyager
- 165/2020 - Fehler korrigieren
- 164/2020 - Identités: langues et cultures
- 163/2020 - Hör-Seh-Verstehen
- 162/2019 - Sartre
- 161/2019 - Cultures francophones aux quatre coins du monde
- 160/2019 - Kurze Erzähltexte
- 159/2019 - Spielen
- 158/2019 - S'engager
- 157/2019 - Savoir écrire
- 156/2018 - Lernen mit Bewegung — vergriffen
- 155/2018 - Le Québec, mais pas seulement...
- 154/2018 - Oser le féminisme?!
- 153/2018 - Neue Aufgabenformate
- 152/2018 - Mündlichkeit stärken
- 151/2018 - Text- und Medienkompetenz fördern mit BD
- 150/2017 - La France d'aujourd'hui
- 149/2017 - Hindernisse überwinden
- 148/2017 - Wörter lernen
- 147/2017 - École
- 146/2017 - La Bretagne
- 145/2017 - Hörverstehen
- 144/2016 - Théâtre contemporain
- 143/2016 - L'Alsace
- 142/2016 - Lesen und Verstehen
- 141/2016 - Projektarbeit interkulturell
- 140/2016 - À la rencontre
- 139/2016 - Chansons de la francophonie
- 138/2015 - Partir: migration et mouvement
- 137/2015 - De la guerre à la paix
- 136/2015 - Donner un feedback
- 135/2015 - Grammatik umdenken
- 134/2015 - Entrer dans le monde du travail
- 133/2015 - Lernen mit Musik
- 132/2014 - Les classiques
- 131/2014 - Le roman graphique
- 130/2014 - Découvrir le Nord
- 129/2014 - Anna Gavalda
- 128/2014 - Individualisiertes Lernen
- 127/2014 - Mit Bildern arbeiten
- 126/2013 - Standardsituationen — vergriffen
- 125/2013 - Fêtes et traditions
- 124/2013 - crimes et délits
- 123/2013 - Poésie
- 122/2013 - Jungen fördern
- 121/2013 - Mit dem interaktiven Whiteboard arbeiten
- 120/2012 - Sachtexte
- 119/2012 - Kompetenzorientiert unterrichten mit Filmen
- 118/2012 - La publicité
- 117/2012 - Mündliche Klassenarbeiten und Prüfungen
- 116/2012 - Kooperatives Lernen
- 115/2012 - Paris: ville de contrastes
- 114/2011 - Ideen für zwischendurch
- 113/2011 - Bernard Friot
- 112/2011 - la tâche: von der Übung zur Aufgabe
- 111/2011 - Theaterpraktische Methoden
- 110/2011 - Impulse aus dem bilingualen Unterricht — vergriffen
- 109/2011 - La grammaire en chansons — vergriffen
- 108/2010 - Sprachmittlung
- 107/2010 - Planète jeunes — vergriffen
- 106/2010 - Le français en ligne — vergriffen
- 105/2010 - Regards franco-allemands
- 104/2010 - Evaluieren und Testen
- 103/2010 - Camus
- 102/2009 - Littérature de jeunesse
- 101/2009 - Le Sénégal — vergriffen
- 100/2009 - Viv(r)e le français — vergriffen
- 99/2009 - Literatur: Wendepunkte — vergriffen
- 98/2009 - Diagnostizieren und Fördern
- 97/2009 - BD-la vie en bulles — vergriffen
- 96/2008 - Lernaufgaben konkret — vergriffen
- 95/2008 - Hören — vergriffen
- 94/2008 - Französisch ab Klasse 6 — vergriffen
- 93/2008 - Schreibprozesse fördern: préparer-rédiger-corriger — vergriffen
- 92/2008 - Projektlernen: le Midi — vergriffen
- 91/2008 - Le cinéma — vergriffen
- 90/2007 - Lernstrategie: Wörternetze — vergriffen
- 89/2007 - Mort de rire — vergriffen
- 88/2007 - Bildungsstandards anwenden — vergriffen
- 87/2007 - Austausch: reell – virtuell – interkulturell
- 86/2007 - le Maghreb Interkulturelle Landeskunde — vergriffen
- 85/2007 - A l'écoute de la littérature
- 84/2006 - faire parler – Sprechen fördern — vergriffen
- 84/2006 - faire parler – Sprechen fördern
- 83/2006 - Wortschatzarbeit individuell — vergriffen
- 81/82 2006 - La nouvelle chanson française — vergriffen
- 80/2006 - Vive le sport! — vergriffen
- 79/2006 - Les temps
- 78/2005 - Berichtigen — vergriffen
- 77/2005 - Situations authentiques d'écoute — vergriffen
- 76/2005 - Umgang mit neuen Medien — vergriffen
- 74/75 2005 - BD + Spracharbeit — vergriffen
- 73/2005 - La Tour Eiffel — vergriffen
- 72/2004 - Schreiben — vergriffen
- 71/2004 - Poésies — vergriffen
- 69/70 2004 - Stationenlernen Wege zur Differenzierung — vergriffen
- 68/2004 - Wörter (er)klären — vergriffen
- 67/2004 - Le Petit Prince — vergriffen
- 66/2003 - La Corse — vergriffen
- 65/2003 - Voyages — vergriffen
- 63/64 2003 - Lesen — vergriffen
- 62/2003 - Spielfilme — vergriffen
- 61/2003 - Gefühl für Grammatik — vergriffen
- 60/2002 - Le Québec — vergriffen
- 58/59 2002 - Vertretungsstunden — vergriffen
- 57/2002 - Sprache und Musik — vergriffen
- 56/2002 - Mosaique de textes littéraires — vergriffen
- 55/2002 - Sprechen — vergriffen
- 54/2001 - Fremdverstehen: Afrika — vergriffen
- 53/2001 - Les ados — vergriffen
- 52/2001 - Mit Fehlern umgehen – Fehler — vergriffen
- 51/2001 - Jacques Prévert incl. 4 Folien — vergriffen
- 50/2001 - Lernen an Stationen — vergriffen
- 49/2001 - Sprachübergreifend unterrichten
- 48/2000 - Hörverstehen
- 47/2000 - Les médias – mise en pratique — vergriffen
- 46/2000 - Text und Bild im Dialog — vergriffen
- 45/2000 - Vokabelarbeit — vergriffen
- 44/2000 - La nouvelle — vergriffen
- 43/2000 - Internet — vergriffen
- 42/1999 - Les Antilles — vergriffen
- 41/1999 - Projektorientiertes Arbeiten — vergriffen
- 40/1999 - La grammaire est dans le pré — vergriffen
- 38/39 1999 - Polars — vergriffen
- 37/1999 - Paris entdecken — vergriffen
- 36/1998 - Le rideau se lève — vergriffen
- 35/1998 - Noël — vergriffen
- 34/1998 - Lernstrategien
- 33/1998 - La presse à l'école — vergriffen
- 32/1998 - Konstruktiv Lernen und Lehren — vergriffen
- 31/1998 - Lisez Jeunesse! — vergriffen
- 30/1997 - Grammatik — vergriffen
- 29/1997 - Kinder- und Jugendliteratur — vergriffen
- 28/1997 - Individualisierung
- 27/1997 - Découvrir la Poésie — vergriffen
- 26/1997 - Klassenarbeit und Klausuren — vergriffen
- 25/1997 - Motivieren durch Bilder — vergriffen
- 24/1996 - Längere Texte – Langeweile? — vergriffen
- 23/1996 - Wortschatz lernen — vergriffen
- 22/1996 - Bandes Dessinées — vergriffen
- 21/1996 - Moderne Chansons
- 20/1995 - Jouer en français — vergriffen
- 19/1995 - La montagne — vergriffen
- 18/1995 - Sprachliche Varietäten — vergriffen
- 17/1995 - Grammatik ja – aber wie? — vergriffen
- 16/1994 - Literatur in der Lehrbuchphase — vergriffen
- 15/1994 - La ville — vergriffen
- 14/1994 - Simulations — vergriffen
- 13/1994 - Französisch für den Beruf — vergriffen
- 12/1993 - Les contes — vergriffen
- 11/1993 - Les fêtes — vergriffen
- 10/1993 - Video — vergriffen
- 9/1993 - Bilingualer Unterricht — vergriffen
- 8/1992 - Cinéma et littérature beur — vergriffen
- 7/1992 - Du jeu de rôle au théâtre — vergriffen
- 6/1992 - Les jeunes — vergriffen
- 5/1992 - Code Oral – code écrit — vergriffen
- 4/1991 - Humor — vergriffen
- 3/1991 - Kreatives Schreiben — vergriffen
- 2/1991 - Les Français et la mer — vergriffen
- 1/1991 - Anfangsunterricht — vergriffen
* Preise zuzüglich Versandkosten. Abonnenten unserer Zeitschriften erhalten viele Produkte des Friedrich Verlags preisreduziert. Bitte melden Sie sich an, um von diesen Vergünstigungen zu profitieren. Aktionsangebote gelten nicht für Händler und Wiederverkäufer. Rabatte sind nicht kombinierbar. Auf bereits reduzierte Artikel, Fachbücher und Probe-Abonnements kann kein Rabatt-Gutschein angewendet werden. Bitte beachten Sie, dass auch der Studentenrabatt nicht auf Aktionspreise angerechnet werden kann.